Wednesday, February 1, 2012

我可以做的事

突然想过得更充实,更有意义,不一味地坐在电脑前敲打键盘。学普拉提是其一。午后出去走走,拉拉筋骨,强身健体。跨年之前成了沙发冲浪的会员,日后会偶尔当男主人,或导游,或厨师,让远道而来的旅者享享福。套我过年时常用的一句话:施比受更为有福。舅舅阿姨们说明年不给我红包了(每年都这样说),我就回说:施比受更为有福。这和“我的女朋友在澳洲”一样管用。

19 comments:

  1. 懂得享受生活^^
    還有,好一句“施比受更有福”,我也要學起來了。謝謝

    ReplyDelete
    Replies
    1. hey,
      I dreamed about your new place last night,
      though I have never been there,
      but it's so vivid,
      3 dimensional, I walked(/floated?) around in the house,
      when I woke you,
      I asked myself, how do I recognize it is your place?
      I have never even been there,
      but I just knew it.
      Strange dream.

      Delete
  2. 咦,不是日本咩?Xp

    我也这么想,改天有了自己的屋子/窦,应该也会成为会员。只是,希望如果当时有男主人,他不会介意,哇哈哈。

    ReplyDelete
  3. 可否造访?
    请加油,可以不畏结果做自己爱做的事是福气

    ReplyDelete
  4. Yee,原来你是大脚印读者,欢迎你来!

    Josh,what a relief!原来是你,幸好是你!

    Ringo,日本?你是说凉子?

    SH,伯母可好?

    ReplyDelete
  5. 哈哈,对对,有这么一个美女在面前哦。
    感觉上,日本女生比较"ngam"你咧。;p

    ReplyDelete
  6. 你是说我大男人啊?:S

    ReplyDelete
  7. 相反啦 >,<
    认识一些嫁过来马来西亚的日本女生,都是因为够温柔,不大男人,懂得珍惜她们温柔的马来西亚男生啊!

    ReplyDelete
  8. 我有些混淆了。。。er...夢見誰了?我這裡?好奇怪,噢,我想這是這位Josh想對DK說而不是對我說吧,哈哈!好可愛。

    沒錯,DK其實我很久前就是你這裡的讀者,之後才是大腳印的讀者。只是比較喜歡靜靜看你寫東西,看你和朋友聊天。

    ReplyDelete
  9. Ringo,凉子“外柔内刚”,我以前也写过她。

    Yee,是啊,Josh那答复是对我说的,哈!他灵魂出窍,来到我家!

    ReplyDelete
  10. 凉子是Ryoko吗?
    是你的菜???难怪一直说一起去日本啦?!!!!

    DK,我想起我也用过这些对白。
    :施比受更为有福。
    :我的男朋友在外国。

    ReplyDelete
  11. Jackie,我一向公开表示我欣赏凉子啊!菜你的头!把人家讲到象东西一样!:P

    ReplyDelete
  12. 我也很喜欢Ryoko的。。。
    希望她早日找到她的幸福,呵呵~

    我才是你的菜啦!

    ReplyDelete
  13. 好好好,Jackie是Dk的菜,凉子是DK的女神。
    我衷心希望你们仨都找到幸福。

    ReplyDelete
  14. 行到水穷处,坐看云起时

    ReplyDelete
  15. 天苍苍 野茫茫 风吹草地见牛羊

    ReplyDelete
  16. 你也是CSer了!我也是还没host过人,因为都是住在朋友家。那我去新加坡的时候就找你host,不过去新加坡的几率应该很低,因为她没什么吸引我的,呵呵呵~

    ReplyDelete
  17. 下个星期有个法国人要来。

    ReplyDelete
  18. The Mulberry Handbag features a leather flap closure that can then be secured using sometimes a postman's lock or the tiny lockable padlock at the front end of the bag. All such fixtures on the bag are made from brass including the brass feet relating to the bottom of the bag which are useful for protecting the leather at the bottom of the Bayswater with being scratched and scuffed http://www.mulberry-bags.net/index.php/men-mulberry/mulberry-purse.html.

    ReplyDelete